Allow:/ English-Korean Bible
본문 바로가기
반응형

전체 글1189

[1-13] 창세기13장-GENESIS : chapter13(1~18) 창세기13장-GENESIS : chapter13(1~18) 1 아브람이 애굽에서 나올새 그와 그 아내와 모든 소유며 롯도 함께하여 남방으로 올라가니 1 And Abram went up out of Egypt, he, and his wife, and all that he had, and Lot with him, into the south. 2 아브람에게 육축과 은금이 풍부하였더라 2 And Abram was very rich in cattle, in silver, and in gold. 3 그가 남방에서부터 발행하여 벧엘에 이르며 벧엘과 아이 사이 전에 장막 쳤던 곳에 이르니 3 And he went on his journeys from the south even to Bethel, unto the pla.. 2022. 2. 2.
[1-12] 창세기12장-GENESIS : chapter12(1~32) 창세기12장-GENESIS : chapter12(1~32) 1 여호와께서 아브람에게 이르시되 너는 너의 본토 친척 아비 집을 떠나 내가 네게 지시할 땅으로 가라 1 Now the LORD had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto a land that I will shew thee: 2 내가 너로 큰 민족을 이루고 네게 복을 주어 네 이름을 창대케 하리니 너는 복의 근원이 될지라 2 And I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and thou sha.. 2022. 2. 2.
[1-11] 창세기11장-GENESIS : chapter11(1~32) 창세기11장-GENESIS : chapter11(1~32) 1 온 땅의 구음이 하나이요 언어가 하나이었더라 1 And the whole earth was of one language, and of one speech. 2 이에 그들이 동방으로 옮기다가 시날 평지를 만나 거기 거하고 2 And it came to pass, as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there. 3 "서로 말하되 자, 벽돌을 만들어 견고히 굽자 하고 이에 벽돌로 돌을 대신하며 역청으로 진흙을 대신하고" 3 And they said one to another, Go to, let us make bri.. 2022. 2. 2.
[1-10] 창세기10장-GENESIS : chapter10(1~32) 창세기10장-GENESIS : chapter10(1~32) 1 노아의 아들 셈과 함과 야벳의 후예는 이러하니라 홍수 후에 그들이 아들들을 낳았으니 1 Now these are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth: and unto them were sons born after the flood. 2 야벳의 아들은 고멜과 마곡과 마대와 야완과 두발과 메섹과 디라스요 2 The sons of Japheth; Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras. 3 고멜의 아들은 아스그나스와 리밧과 도갈마요 3 And the sons of Gomer; Ashke.. 2022. 1. 30.
[1-9] 창세기9장-GENESIS : chapter9(1~29) 창세기9장-GENESIS : chapter9(1~29) 1 하나님이 노아와 그 아들들에게 복을 주시며 그들에게 이르시되 생육하고 번성하여 땅에 충만하라 1 And God blessed Noah and his sons, and said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth. 2 땅의 모든 짐승과 공중의 모든 새와 땅에 기는 모든것과 바다의 모든 고기가 너희를 두려워하며 너희를 무서워하리니 이들은 너희 손에 붙이웠음이라 2 And the fear of you and the dread of you shall be upon every beast of the earth, and upon every fowl of the air, upon al.. 2022. 1. 30.
[1-8] 창세기8장-GENESIS : chapter8(1~22) 창세기8장-GENESIS : chapter8(1~22) 1 하나님이 노아와 그와 함께 방주에 있는 모든 들짐승과 육축을 권념하사 바람으로 땅 위에 불게 하시매 물이 감하였고 1 And God remembered Noah, and every living thing, and all the cattle that was with him in the ark: and God made a wind to pass over the earth, and the waters asswaged; 2 깊음의 샘과 하늘의 창이 막히고 하늘에서 비가 그치매 2 The fountains also of the deep and the windows of heaven were stopped, and the rain from heaven wa.. 2022. 1. 30.
[1-7] 창세기7장-GENESIS : chapter7(1~24) 창세기7장-GENESIS : chapter7(1~24) 1 여호와께서 노아에게 이르시되 너와 네 온 집은 방주로 들어가라 네가 이 세대에 내 앞에서 의로움을 내가 보았음이니라 1 And the LORD said unto Noah, Come thou and all thy house into the ark; for thee have I seen righteous before me in this generation. 2 너는 모든 정결한 짐승은 암수 일곱씩 부정한 것은 암수 둘씩을 네게로 취하며 2 Of every clean beast thou shalt take to thee by sevens, the male and his female: and of beasts that are not clean by tw.. 2022. 1. 30.
[1-6] 창세기6장-GENESIS : chapter6(1~22) 창세기6장-GENESIS : chapter6(1~22) 1 사람이 땅 위에 번성하기 시작할 때에 그들에게서 딸들이 나니 1 And it came to pass, when men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born unto them, 2 하나님의 아들들이 사람의 딸들의 아름다움을 보고 자기들의 좋아하는 모든 자로 아내를 삼는지라 2 That the sons of God saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives of all which they chose. 3 여호와께서 가라사대 나의 신이 영원히 사람과 함께하지 아니하리니 이는 그들이 육체.. 2022. 1. 30.
반응형